走向国际的跨境破产模拟法庭,魅力何在? | 破产池语
发布时间:2023.04.13 19:49 作者:破产重组事业部 来源:天同诉讼圈

文/2023 Fletcher Moot 中国政法大学代表队

 

 

目录

一、Fletcher Moot是什么

二、赛程回顾

(一)书状阶段

(二)庭审阶段

三、队员感悟

 

 

Fletcher Moot是什么

国际破产模拟法庭(Ian Fletcher International Insolvency Moot,以下简称“Fletcher Moot”)是以国际破产法和国际商事诉讼为核心开展的国际性商事模拟法庭,它以破产学界享誉盛名的Ian Fletcher教授命名,由国际破产协会(INSOL International)和国际破产学会(International Insolvency Institute)主办。

Fletcher Moot模拟的案件通常设置在虚拟国家Nuzilia,该国家通过了《贸易法委员会跨国界破产示范法》(UNCITRAL MLCBI)和《贸易法委员会企业集团破产示范法》(UNCITRAL MLEG)。案件涉及国际破产法相关的争议性问题,鼓励参赛的选手充分调动批判性思维和研究技能进行深度思考。

Fletcher Moot会在其官网上(ianfletcherinsolvencymoot.com)公布每年的赛事安排。大约每年9月,Fletcher Moot会发布当年比赛的案件材料,要求参赛队伍在10月末之前提交书状。书状表现出色的队伍有机会进入决赛,并在次年2月参加现场庭审,与来自世界各地的参赛队伍一较高下。因疫情影响,2023年的比赛以线上的方式进行。

作为非英语母语国家的参赛队伍,中国政法大学代表队面临着比英语母语国家队伍更多的困难。一方面,法律知识体系的差异导致队员们不得不在赛前完成更多的准备工作;另一方面,全英文的赛事对于队员们的英语书面表达和口头表达都提出了更高的要求。即便如此,中国政法大学代表队克服各种困难,多次在Fletcher Moot中取得佳绩。

2018年,中国政法大学代表队在书状比赛阶段表现优秀,成功闯入决赛,并且在决赛中以出色的成绩战胜美国队,晋级8强。2021年,中国政法大学代表队再次从36支队伍中脱颖而出,成功闯入决赛圈,与来自世界各地知名大学的代表队同台竞技,最终,中国政法大学代表队惜败于当年的冠亚军队伍,止步12强。

2023年,Fletcher Moot比赛已经举办到了第八届。在教练中国政法大学副教授苏洁澈、中国政法大学讲师郭帅、日本同志社大学教授金春、上海政法学院副教授殷慧芬的专业指导,以及在天同律师事务所合伙人池伟宏、律师冷帅达的大力支持下,中国政法大学代表队再创佳绩。中国政法大学代表队于书状阶段表现卓越,历史性地取得了书状全球亚军的佳绩。中国政法大学代表队提交的书状充分展现了队员们对案件事实的全面把握、对争议焦点的深刻理解、对于行文排版的巧妙构思和对英文法律文书写作的自如运用,得到了评委的高度认可。同时,中国政法大学代表队也成功杀入决赛,斩获全球十六强。

 

 

赛程回顾

Fletcher Moot比赛包括初赛和决赛两个阶段,第一阶段的初赛以书状(Written Submission Round)的方式进行,第二阶段的决赛则以现场庭审(Oral Rounds)的方式进行。书状比赛要求每支队伍提交上诉状和答辩状各一份,这一阶段侧重于考察队员法律适用及文字表达能力,要求队员们在全面掌握案件事实的基础上充分调动普通法及跨境破产的相关知识,准确梳理法律关系,明确展示己方观点,透彻分析争议焦点。现场庭审比赛则对队员们的口头表达、临场反应、法律功底等提出了更高的要求,缜密的推理、流利的口语、周全的庭审礼仪等是赢得庭审比赛的关键所在。

(一)书状阶段

1.案情与争议点梳理

梳理案件事实与争议焦点是Memo撰写的基础步骤。案件事实在赛题的Introduction部分与一审裁决的Facts部分都有详细阐述,而案件的争议焦点也可以从赛题的Grounds for Appeal部分和一审裁决中法官说理部分的小标题部分归纳得出。

因为破产案件涉及主体众多,法律事实错综复杂,全面细致的事实梳理在Memo撰写的过程中就显得尤为重要,首先可以从案件的争议焦点入手,提纲挈领式地归纳主要争议,然后围绕案件焦点对相关的案件事实展开补充和整理,做到有的放矢;其次,可以绘制对应的时间线(timeline)和公司结构图,以图表化方式清晰地呈现案件事实。比如,今年赛题中所涉及的债务人Blujay就是一个大型的跨国公司,其通过发放债券的形式与本案债权人Robin产生了联系。通过绘制公司结构图(见下图),可以形象立体地构建出不同主体间的联系。

2.法律问题研究

一篇优秀的Memo体现的是撰写者对某一法律领域的认知深度与广度,这背后离不开扎实充分的法律检索。其中,法律检索的范围主要包括成文法、司法判例以及学者著述。

就法律文本而言,赛题中的虚拟国家Nuzilia通常已通过联合国贸易法委员会的《跨境破产示范法》(简称MLCBI),依照每年赛题的不同情况,可能另行通过了《贸易法委员会承认和执行与破产有关的判决的示范法》(简称MLJ)或《贸易法委员会企业集团破产示范法》(简称MLEG)两部示范法。以上法律性文件系该项比赛中最基础的法律渊源,参赛者可以登陆联合国贸易法委员会官网中关于跨境破产立法的单元(uncitral.un.org/en/text)进行查询。此外,该网站不仅包含了赛题所涉及的如MLCBI等关于跨境破产的立法性文件,也包含了一系列辅助理解MLCBI的立法指导以及解释性文件(如MLCBI颁布及解释指南、MLJ颁布指南、MLEG颁布指南、《贸易法委员会破产法立法指南》《贸易法委员会跨国界破产示范法:司法角度的审视》等)

司法判例同样也是Memo撰写中重要的素材来源。由于赛题中涉及的Nuzilia为一个虚拟国家,因此不同国家的司法判例都可以纳入参考范围之中。以美国、英国、新加坡、日本为代表的《破产示范法》加入国的司法判例可以进行参考自不待言,通过了《欧盟破产条例》的欧盟各国以及欧盟法院(ECJ)判例也可以为本次比赛提供参考借鉴。参赛者可以通过联合国贸易法委员会提供的法规判例数据库(uncitral.org/clout/)进行检索,也可以通过商业检索平台Westlaw Next (1.next.westlaw.com/)和Lexis Advance(advance.lexis.com/)等进行查找。同时,各国司法机构的官方平台也是检索司法判例的权威性来源,如香港判例可以在中华人民共和国香港特别行政区司法机构官方网站(legalref.judiciary.hk/)查询。

此外,虽然学者著述不是正式性的法律渊源,却为许多法律制度构建提供了理论基础,也能够为Memo写作增加说服力。在此方面,对跨境破产领域的著名学者以及实务界人士的著述进行重点阅读,有助提升Memo写作的理论深度,如跨境破产著名学者Ian Fletcher、香港跨境破产著名学者Look Chan Ho的著作等。

3.Memo逻辑构建

严密清晰的逻辑是法律文书的生命线,也是给赛事评委留下好印象的制胜法宝。将法律依据、案件事实、论点嵌套进“大前提——小前提——结论”的三段论,能够保障Memo框架的清晰严密。同时,为了给审阅者也即评委留下较好的观感,可以善用以下技能提高Memo的可读性:一、开头表明所要表达的论点,论点的表述不能拖沓啰嗦;二、善用不同层级的符号构建Memo的结构和层次合理规划正文段落标序号、大小标题的字体字号,提高Memo的美观度;三、注重法律依据与案件事实的嵌套,做到一一对应,逻辑严密,提高论证的说服性。

(二)庭审阶段

1.赛前模拟

本届Fletcher Moot赛前备战采用线上会议的训练模式,主要考虑到比赛组委会去年采用线上的方式举办了口头辩论决赛,线上会议的训练模式有利于队员们提前熟悉赛场上的节奏;另一方面今年的现场庭审环节定于二月下旬,采用线上模拟的方式能够灵活利用节假日时间,保证赛前的充分准备。

在线上会议的模拟过程,由指导老师扮演现场庭审的法官把控庭审流程,适时打断发言,并从案件事实、法律规则和破产法的法律原则等方面发问。模拟后指导老师们针对语音语调、庭审礼仪等细节给出改进建议,并就模拟中队员们尚未明晰的实体问题组织讨论。模拟完毕后,队员们再通过录制的视频复盘发言,针对语音语调、表情管理等细节再作出及时调整。除此之外,指导老师们还邀请了往届的优秀队员来扮演法官,给队员们以新的启发和思路,他们鼓励队员带入律师的角色,有效回应法官的提问,提高发言的专业性和正式性。在与往届队员交流的过程中队员们查漏补缺,并学到了很多实用的庭审经验。

2.赛前材料准备

Ian Fletcher模拟法庭邀请的法官来自不同的行业,其中包括资深的破产法学者,也有经验丰富的法官和执业律师。法官们对比赛材料的熟悉程度也不同。为了显现作为受托律师的专业性,队员需要根据辩论大纲(outline of argument)提前准备好可能用到的书面材料,包括赛题的事实部分,直接引用的法条以及相关判例的概述和论证逻辑,以便迅速回应法官提问,及时定位案涉材料。

3.辩论时间分配

辩论时间分配首先需要参照赛题规则,每年会因具体情景有所不同。Fletcher moot大都以虚拟国家Nuzilia的法院二审作为赛题,通常上诉方在双方陈述完毕后有五分钟时间反驳被上诉方的观点。如果赛题中被上诉方提出交叉上诉(cross appeal),则被上诉方也可以保留相应的时间反驳上诉方的观点。

上场的两名辩手也没有固定的时间要求,但每支队伍的总辩论时间为30分钟,每名辩手的辩论时间不少于10分钟。两名辩手应当根据各自论述的复杂程度和充分程度来调整时间分配,但该分配方案应在比赛开始前提前确认,并且在开庭介绍时主动向法官们告知每名辩手的辩论时长以及反驳对方观点的时长。

 

 

队员感悟

毛灵杰·中国政法大学研二

作为首次参与模拟法庭比赛的选手,我开始时只觉得好奇与兴奋。但直到在赛场上结束发言那一刻,我才意识到几个月备赛历程中的颇丰收获。通过这次比赛,我学到了许多跨境破产领域的知识和法律研究的方法,在与外国选手同台竞技的过程中感受到了普通法思维上的差异,在庭审过程中体会到了法律人的职业素养。

无论是赛题研究、撰写书状还是备战庭审,队员们都经历了不少的磕绊,我的情绪也常常因为研究方向的偏离和研究进展的缓慢陷入低谷。感谢教练们关键时刻的鼓励和其他队员的一路陪伴。很幸运能够接受教练们的专业指导,与优秀的同学们并肩作战,在一次次的讨论和演练中感受跨境破产的魅力,攻克各种复杂的困难,改善自己的表达与逻辑。同时也非常感谢天同律师事务所池律师团队对本次比赛的支持。

感谢Fletcher Moot让我收获了一段如此宝贵的经历,希望未来能够有更多的同学能够参与这项比赛中来,在收获知识的同时,提高自身素养,在赛场上展现中国选手的风采。

郝嘉琪·中国政法大学研二

想起在Fletcher Moot中的半年时光,我感到非常幸运和充实。本次模拟法庭对我来说意义非凡,在整个备赛过程中,我不仅学到了许多有关国际破产法的知识,还收获了一群并肩作战的优秀的队友。

备赛期间,教练老师们给予了我们许多指导与帮助,尤其是书状撰写期间郭老师、苏老师、金老师、殷老师一次次与我们讨论,为我们答疑解惑、梳理论证思路、提供改进建议,不断完善和充实我们的书状内容,这才使得我们的书状取得了优异的成绩。非常感谢天同律师事务所池律师破产重组团队的大力支持,让我们有机会在天同四合院内的模拟法庭室进行线上口头赛,满满的仪式感。在口头辩论环节中,我们与世界知名高校的选手们同场竞技,获益匪浅的同时我也认识到目前自己的不足和未来努力的方向。

这段美好的旅程暂时落幕,我相信这段经历将对我的未来产生深远的影响,我也期待新的赛季也会有更多优秀的同学们参与这项赛事,感受跨境破产的魅力!再次感谢所有支持和帮助我们的人!

陈诗奕·中国政法大学大四

从去年准备入队一直到比赛结束,这一路不可谓难忘。从阅读几十页的英文判例、青涩地准备第一次pre,到在学院路一次次相聚,进行头脑风暴,我在老师们的带领下逐渐进行英文模拟法庭的学习,也愈发领悟到跨境破产这一专业问题的复杂性与奥妙所在。

感谢大半年的时间里老师们对我们的悉心指导,老师多次的深夜回复让我们感动万分,我能感受到所有人都在为比赛而努力着,也正因此,我才能在英文模拟法庭这一充满挑战性的领域收获满满;感谢天同律师事务所的支持,让我们能在静谧安详、古色古香的四合院里完成决赛;也感谢一起付出的队友们,这个过程中我们陪伴着彼此,真诚地进行每一次交流、共同为比赛付出汗水,才得以在国际破产模拟法庭留下来自中国队伍的光辉一笔。

江至柔·中国政法大学大四

当下笔回顾这半年来的模拟法庭历程时,又一次深刻地意识到自己在备战历程中的收获:为了法律研究而阅读英文判例以及学者著作让我对跨境破产领域的知识从零到有;在老师与师兄师姐的带领下撰写Memo让我体会到了作为法律人应当拥有的严谨与细心的品质;对学术问题的质疑、探讨之中体会到法科生的力量来源在于孜孜不倦地学习与探索······

而正是在郭老师、苏老师、殷老师、金老师的指导与帮助下,我们才能打开探索跨境破产领域的大门;正是在天同律师事务所的支持下,我们才能有条不紊地进行比赛;也正是因为队员们的互相帮助,我们才能发挥团队的力量。正是因为你们的参与,我们才能取得这样的成绩。同时,也希望有更多的同学能够关注这个新兴的赛事,贡献你们的智慧,在赛场上发出更加响亮的中国声音!

 

 

 

相关人员
  • 池伟宏合伙人、管理委员会委员
    邮箱:chiweihong@tiantonglaw.com 地点:上海